美文赏析:说话的人很多,倾听的人很少

摘抄网美文经典美文

美文赏析:说话的人很多,倾听的人很少

战灵大陆围观:更新时间:11-18 19:17

美文赏析:说话的人很多,倾听的人很少优秀的人之所以优秀是有原因的,可能他们是自律超人,也可能常常努力到深夜,但是结果都是相似的,总是从人群中脱颖而出。常言道,性格决定命运,而一个人的生活习惯又会对性格产生影响,所以想要成为一个优秀的女性,每天要坚持4个好习惯,除了多学习,你还了解哪一个?

1.不会化妆没关系,但要坚持涂防晒

许多女生嫌弃化妆麻烦,喜欢素颜出门,没关系,但要记得坚持涂防晒霜。太阳光中含有紫外线,照射在皮肤上,会使脂肪氧化,生成自由基,加速皮肤衰老。所以女生想要延缓衰老,永葆青春,就得坚持涂防晒霜。

2.没有上进心可以,但不能不学习

年轻女生常常被前辈们贴上了“不求上进”的标签,心态“佛系”,有也行,没有也行,似乎看淡了红尘。其实这也没什么不好,好好享受生活也是人生的一大乐趣。

但是无论何时何地,对于自己的人生还是要上心,不能停止学习。现在生活变化快,如果没有一颗“活到老,学到老”的决心,那么很容易被社会淘汰。

3.生活可以平淡,但要细心记录

或许我们的生活不够精彩,只是舞台剧中的小配角,但是也别忘记,用笔头记下平淡生活中的精彩瞬间。特别是灵光乍现的奇妙想法,要抓住它,展开它,也许就是一个很棒的创意,所以不管是什么,记录并深耕它,说不定就成了一次商机,或者是一个滋养你的爱好,最不济,也是多年后再翻起来时,与那年自己的一次对话。

4.不要强行合群

不要委屈自己,强行融入群体,在这个世界上,没有什么比天天听着三观不合的人,在自己面前叨叨,还要烦躁的事情了。

想要变得优秀是很多女生的梦想,但是优秀的女人不会告诉你,每天只需要做好这4点,你也可以成为其中一员,走向人生巅峰。

了解文章:美文赏析:说话的人很多,倾听的人很少

A person has two ears but only one mouth.
一个人有两只耳朵,但只有一张嘴巴。

That's because we are meant to listen, not to just speak.
这是因为我们天生就是要去倾听的,而不光是去说。

People talk too much. Everybody wants others to listen to them but forget to listen to others.
人们讲的话实在太多了。每个人都希望别人听他们讲,却忘了去倾听别人。

That's why we are not really communicating as much as we think we are.
这就是为什么我们的交流实际上没有我们以为的那么多。

I used to wonder why nobody pay any attention to what I say.
我以前一直不解,为什么没有人在乎我讲了什么。

There are things that I want to express.
我有自己想要表达的东西。

There are feelings that I want others to know that I have.
我有自己的情愫,而且我想让别人知道。

The fact that nobody actually listen to me really made me feel sad.
然而没有人真的在听我说,这真的让我很伤心。

But latter I found out that I had been doing exactly the same thing.
但后来,我发现我自己其实在做一样的事情。

I kept talking never really listened to anybody.
我一直在说话,但却没有倾听过任何人。

So I tried to make myself a listener.
于是,我试着让自己变成一个倾听者。

And I gradually found out how ignorant I had been towards the people that I know.
然后我才逐渐发现,我对身边这些人真的知之甚少。

Now I've listened to them. I've known what they actually said. I've known why they said them. And I've become a better person myself.
现在,我倾听过他们了。我知道了他们都讲了什么。我也理解了他们为什么要说这些。而我,也变成了更好的自己。

Change. Be a listener. And the world will change for you in return.
所以,改变吧。做个倾听者。你会发现,这个世界倒头来也会为你而改变。

A person has two ears but only one mouth.
一個人有兩隻耳朵,但隻有一張嘴巴。

That's because we are meant to listen, not to just speak.
這是因爲我們天生就是要去傾聽的,而不光是去說。

People talk too much. Everybody wants others to listen to them but forget to listen to others.
人們講的話實在太多了。每個人都希望别人聽他們講,卻忘了去傾聽别人。

That's why we are not really communicating as much as we think we are.
這就是爲什麽我們的交流實際上沒有我們以爲的那麽多。

I used to wonder why nobody pay any attention to what I say.
我以前一直不解,爲什麽沒有人在乎我講了什麽。

There are things that I want to express.
我有自己想要表達的東西。

There are feelings that I want others to know that I have.
我有自己的情愫,而且我想讓别人知道。

The fact that nobody actually listen to me really made me feel sad.
然而沒有人真的在聽我說,這真的讓我很傷心。

But latter I found out that I had been doing exactly the same thing.
但後來,我發現我自己其實在做一樣的事情。

I kept talking never really listened to anybody.
我一直在說話,但卻沒有傾聽過任何人。

So I tried to make myself a listener.
于是,我試着讓自己變成一個傾聽者。

And I gradually found out how ignorant I had been towards the people that I know.
然後我才逐漸發現,我對身邊這些人真的知之甚少。

Now I've listened to them. I've known what they actually said. I've known why they said them. And I've become a better person myself.
現在,我傾聽過他們了。我知道了他們都講了什麽。我也理解了他們爲什麽要說這些。而我,也變成了更好的自己。

Change. Be a listener. And the world will change for you in return.
所以,改變吧。做個傾聽者。你會發現,這個世界倒頭來也會爲你而改變。

当前文章链接:美文赏析:说话的人很多,倾听的人很少(https://m.cw58.cn/meiwen/jingdian/356608.html)
标签:说话改变的人听我说很伤心

推荐美文

经典美文